Tweet02-10-2009 om 14:16 by Sueli Brodin
When people ask me where I come from, my thoughts inevitably take me way back in time to the early 1930’s and to a place on the other side of the globe, the Japanese city of Hiroshima. This is where my story starts.
During those years of economic crisis, tens of thousands of Japanese people, including both my mother’s grandparents, decided to emigrate to Brazil, in the genuine belief that they would soon be back home, having made a fortune after a few years of hard labour in the coffee bean plantations near São Paulo.
Unfortunately their dream didn’t come true, and when the Second World War broke out, they even lost contact with their families back in Japan. After the atomic bomb fell on Hiroshima, my grandparents were convinced that all their relatives had vanished together with the entire city.
Although born in France, my father grew up in New York, where his own father had founded the Free French University and played an active role in the cultural life of the French community.
After spending many years travelling around the world, including one year in Japan studying the language and exploring the country, my father arrived in Brazil where he took on the post of director of an Alliance Française in Rio de Janeiro. Wishing to further his knowledge of Japanese, he was quick to pay a visit to the Brazil-Japan cultural institute across the street, and this is where he met my mother, who happened to be the director’s secretary.
I was born in 1966 in the picturesque quarter of Laranjeiras in Rio de Janeiro, at the time when Brazilian Bossa Nova music was conquering the world. I often heard my parents say that Vinicius de Moraes and Antonio Carlos Jobim composed their famous song “A Girl from Ipanema” in a bar very near from where we used to live.
In 1969, a year after my sister was born, we moved to Islamabad, Pakistan, where my father became the new cultural attaché at the French embassy. I started going to the British nursery school and learned my first nursery rhymes in English. My brother was born in the neighbouring town of Rawalpindi. During the Bangladesh war of independence of 1971, the entire French community living in Islamabad, including my family, sought refuge in Kabul, Afghanistan. I still remember helping my father cover our white car with mud in order to camouflage it, setting off in a long convoy of cars and trucks, and attending a small French school in Kabul.

The year 1972 saw us relocate again, this time to Tokyo, Japan, where we were to spend four unforgettable years. My mother immediately started off an official procedure to search for her long lost relatives in Hiroshima. My grandmother from Brazil came to live with us and was present when an official from the Ministry of Home Affairs phoned to inform us that our family in Hiroshima had been found. After 40 years of silence and separation, my grandmother was finally reunited with her aunts, uncles and cousins, who miraculously enough, had not perished during the war. As the eldest daughter, I accompanied my parents when they too travelled to Hiroshima to meet our relatives. It was an emotional encounter: my grandmother’s cousin kept hugging me, my mother’s eyes were filled with tears, and my father kept repeating: “This is a historic moment in our family, Kyomi, engrave it in your memory.”


Our stay in Japan came to an end in the summer of 1976. My father was appointed director of a secondary school in the east of France and this final move marked the end of our travels abroad as a family. This is also when instead of speaking a variety of languages at home (Portuguese, French, Japanese, English), we all switched to French, including my mother.
After three years in the Vosges region, six years in Tours in the Loire valley and one year in Paris, I obtained a Bachelors’ degree in English language and literature and won a scholarship to study at Rutgers University in New Jersey, US. My year abroad also gave me the chance to get to know my grandparents in New York better and to do some voluntary work at the UN headquarters.
Back in France, I started working for the international editions of the French women’s magazine ELLE in Paris. But my feet were still feeling restless and a year later, I was backpacking throughout Europe on my own. I had decided that my final destination would be Israel, where I wanted to learn Hebrew and work as a volunteer on a kibbutz.
One of the other volunteers at the kibbutz was a young Dutch man from Dordrecht, whom I quickly became friends with and later married. We worked together at the cowshed, enjoyed the kibbutz lifestyle and stretched our time in Israel for as long as we could. We were both there during the first Gulf War and put our gas masks on every time Saddam Hussein sent a Scud rocket towards Tel Aviv.
We have now been living for the past 17 years in the Netherlands, and 15 years out of those in the Maastricht Region, just outside the city of Maastricht. I’ve never lived this long anywhere before and I deeply enjoy the feeling of finally having found myself a home. Our three children were born here and speak Dutch with the soft Limburg accent. When people ask me what brought us here, I always answer that it is the Treaty of Maastricht, which set the city on the European map and also made it known to me.

What kept us here is the charm and beauty of the region, its historical appeal, its attractive geographical location, so close to other European states, its good-natured and easy-going people, its peaceful green and hilly landscapes, its gratifying quality of life, and naturally the open and friendly international community I was able to find here.
Comments
12-10-2009 at 18:30
Dear Sueli,
What a wonderful article you wrote. I was completely lost in it. You are such an excellent writer and we are very proud to have you as our web master at the IWC.
I'm sure your parents are very proud about all you did and achieved.
12-10-2009 at 12:37
I hadn't had a chance to read the first entry on your blog until just now and I'm blown away. I knew some of the details of your story but what your describe in such succinct and powerful prose is mind boggling. I know a lot of people with different (and even contending) heritages in them but yours is truly one of the most fascinating stories I've ever encountered. Honestly. And I totally endorse the comment on the blog by "Marlene"... you leave us wanting to hear more. So I look forward to the next installment :)
10-10-2009 at 23:46
Kiomi, adorei seu blog, muito legal mesmo ...
... qdo vc vem ao Brazil?
Estamos todos com saudades ...
Forte abraço
Seu primo Cláudio.
09-10-2009 at 10:21
I realize that the compliment I e-mailed you should be shared:
Dear Sueli, what an incredible story, I have read it with increasing amazement and respect. Immensely valuable how you contribute to our efforts with this beautiful personal story. You are stepping in your fathers footsteps!
07-10-2009 at 09:02
I knew your background but I didn't realize that you had been living in Bunde longer than anywhere else. It seems to me that you will enjoy the rest of your life here in Bunde. My life will also .........
06-10-2009 at 11:38
What a fascinating life you have had so far. And this is just a very short summary! Really leaves one hanging on for more. Am looking forward to reading more on the history of being Sueli Brodin :-)
05-10-2009 at 23:11
Hi Sueli,
That was an impressive story. Your wide experience of travelling and living in different countries is very interesting. Specially the descriptions about Maastricht is very nice, will make one to visit the place. Thank you for sharing your lovely story.
05-10-2009 at 14:04
What a fantastically rich family story! Thank you for sharing this. It goes to show that even as surroundings and situations change, people are fundamentally the same - cultural differences can be easily overcome, when individuals so wish.
05-10-2009 at 13:40
I want to read the book!
Please tell me where I can get it or start writing it.
Hayaku!
04-10-2009 at 22:53
Dearest Sueli,
I’ve heard your story from you but now, somehow, it all gels. What a wonderful personal history. You are the UN! Thank you for sharing this, thank you for contributing to making Maastricht a better place to live, work and play.
Warmest regards, Susan
04-10-2009 at 10:11
Mr Brodin, as far as I know, you have at least one wonderful daughter.
People with ancestors from distinct or far away countries often achieve great successes.
For instance,this applies to the singers Joan Baez, Doris Day, Astrud Gilberto, Rocco Granata and Anneke Groenloh, and to many American scientists.
By the way, it seems that Astrud Gilberto, the queen of bossa nova music, performed songs in Japanese as well.
03-10-2009 at 15:42
Back in 1957, when I was a student of 20 years old, on a biking trip from Paris to Oslo, I passed through Maastricht for the first time. I did not then foresee that many years later I would have a daughter called Sueli and that she would happily settle down there with a Dutch husband and three children.
When I visit Maastricht nowadays, I find that many of Sueli's friends, neighbours and colleagues have also come from distant lands and have, like her, after many peregrinations far and wide, chosen to live in this pleasant city.
02-10-2009 at 22:34
After the atom bomb on Hiroshima, Japan became one of the best allies of the USA in the fight against terrorism.
Let's go for a relaxed 2016 Olympics with the bossa nova boys and girls in Rio de Janeiro, so we can apply our enthusiasm to sports instead of war.
Leave a reply
Sueli Brodin has been living in the Maastricht Region since 1994. She is the website editor for the European Journalism Centre (EJC) in Maastricht and produces the EJC's daily Media News digest. She is also a team member of PechaKucha Night Maastricht, an informal English-language initiative where creative people get together and present their ideas in a concise format. View Sueli's video portrait on www.zuidlimburg.nl.
2012
January- The beauty of silence29-01-2012 at 21:52
- Happiness is...22-01-2012 at 16:59
2011
December- Merry Christmas, in English23-12-2011 at 23:32
November- Magic words27-11-2011 at 22:57
October- A visit to Maastricht Aachen Airport29-10-2011 at 22:06
September- Spelt, the taste of an ancient grain20-09-2011 at 08:30
August- Lifting borders29-08-2011 at 08:09
- Meeting up with Dutch friends in the south of France16-08-2011 at 20:56
July- A visit to the International Newspaper Museum in Aachen22-07-2011 at 16:58
- Weekend with my daughters11-07-2011 at 09:35
- Our children's future01-07-2011 at 10:06
June- International May Fair at GaiaPark19-06-2011 at 15:26
Mai- Fasten your seatbelts21-05-2011 at 13:46
- Wild green asparagus and white strawberry15-05-2011 at 18:19
- Swim or sleep?08-05-2011 at 00:27
- Like-minded people01-05-2011 at 12:10
April- Turkish delight23-04-2011 at 15:38
- Learning to serve at United World College Maastricht17-04-2011 at 22:48
- The story of Crossroads10-04-2011 at 14:09
- Expat Award04-04-2011 at 09:49
March- My highlights of TEFAF 201127-03-2011 at 22:11
- Celebrating the Hindu Holi Spring Festival in Maastricht21-03-2011 at 09:42
- From Russia with love13-03-2011 at 00:30
- Young entrepreneurs 06-03-2011 at 12:22
February- The monkey who did not fancy bananas26-02-2011 at 00:01
- Jour de Fête18-02-2011 at 16:42
- Where are you from and what has brought you to Maastricht?12-02-2011 at 14:34
- Open Day at the Free School in Maastricht05-02-2011 at 13:28
January- Tim's drawing lessons28-01-2011 at 19:29
- Serious Beans and Pop Music in Maastricht21-01-2011 at 21:38
- A night out with friends at the theatre16-01-2011 at 01:09
- Tipiti the Robin07-01-2011 at 17:52
2010
December- Le Grand Curtius31-12-2010 at 15:37
- When rules are made to be broken27-12-2010 at 12:03
- Officially a Limburger18-12-2010 at 00:21
- Total education10-12-2010 at 23:10
- The good kids get candy03-12-2010 at 23:21
November- An American week27-11-2010 at 15:31
- Playing with words19-11-2010 at 16:26
- The strange appeal of Kees, Teun and Roos12-11-2010 at 16:28
- Talking it out07-11-2010 at 01:16
October- X Magazine for Xpats29-10-2010 at 16:59
- Can the French learn from the Dutch?22-10-2010 at 20:53
- Coffee anyone?16-10-2010 at 01:08
- Why not08-10-2010 at 10:35
- Belonging01-10-2010 at 00:32
September- Long live journalism25-09-2010 at 16:40
- Reaching out17-09-2010 at 13:15
- A smooth birth10-09-2010 at 09:23
- Home is..03-09-2010 at 13:23
July- Tupi or not Tupi in Nattenhoven30-07-2010 at 08:48
- Parasites and mosquito bites23-07-2010 at 12:26
- Friendship is...16-07-2010 at 00:03
- The underground bomb shelter in Maastricht09-07-2010 at 17:01
- Going barefoot02-07-2010 at 00:11
June- The Day and Nightingale25-06-2010 at 14:09
- Tour d'Eifel18-06-2010 at 12:12
- Media Reporters11-06-2010 at 12:00
- Colourful and stimulating days in Maastricht04-06-2010 at 14:53
Mai- A weekend in the polder28-05-2010 at 17:47
- Swimming like the Dutch21-05-2010 at 13:07
- Francophonie14-05-2010 at 12:39
- My father’s fascination for Japan07-05-2010 at 09:19
April- Unspoiled29-04-2010 at 23:29
- Adieu to Sjo23-04-2010 at 09:07
- “Under the Maastricht sky, our school”16-04-2010 at 09:47
- Jogging on the dike09-04-2010 at 11:58
- The gentle way02-04-2010 at 11:47
March- Expat of the Year26-03-2010 at 15:43
- Asian tunes on Mount St Pieter19-03-2010 at 08:54
- NCRV, AVRO, VARA or VPRO?12-03-2010 at 10:41
- International Women's Club South Limburg: on the way to gold!05-03-2010 at 08:14
February- Susan's gift26-02-2010 at 12:09
- Small talk19-02-2010 at 11:30
- Looking ahead12-02-2010 at 15:20
- Onbekend maakt onbemind: Unknown, unloved05-02-2010 at 14:16
January- Green energy29-01-2010 at 12:47
- Telephone stress22-01-2010 at 12:04
- Time travelling with Suske and Wiske 15-01-2010 at 14:27
- Language in limbo08-01-2010 at 12:12
- A Dutch New Year's Eve01-01-2010 at 15:52
2009
December- Wanderlust and Christmas trees25-12-2009 at 00:07
- The spirit of Mottainai18-12-2009 at 14:00
- Dutch bread blues11-12-2009 at 01:37
- The more we get together...04-12-2009 at 11:46
November- How old is Sinterklaas?26-11-2009 at 23:25
- The world is not enough20-11-2009 at 12:00
- Romans roads and European dreams12-11-2009 at 22:57
- Latin groove and sexy moves06-11-2009 at 00:17
October- French film and Asian food29-10-2009 at 23:01
- Discovering the world we live in22-10-2009 at 23:08
- Japanese onomatopoeia in Maastricht16-10-2009 at 09:20
- What women want09-10-2009 at 11:53
- Sueli's story02-10-2009 at 14:16
- Name Dropping01-10-2009 at 14:57
September- An Automotive Future21-09-2009 at 17:29
- Geothermal Thoughts18-09-2009 at 16:41
- Burgundian, or 'Naughty But Nice'10-09-2009 at 17:48
August- Castrati31-08-2009 at 16:25
- Taking the Train21-08-2009 at 16:30
- The pursuit of 'wellness'14-08-2009 at 14:17
- Eijsden, a jewel on the Meuse08-08-2009 at 09:04
- A template for Europe04-08-2009 at 09:03
July- In the land of Charlemagne24-07-2009 at 13:43
- Horses for Courses in the Energy Stakes17-07-2009 at 16:22
- Fruit & Vegetables10-07-2009 at 14:02
June- Mother India25-06-2009 at 14:10
- On the waterfront23-06-2009 at 12:12












07-07-2011 at 13:09
What a story!! I wonder why it hasn't been turned into a movie yet?!? =) muito bom, vc tem muita experencia de viajem mesmo, eu acho que tambem os filhos vao ser viajadores entao!
Cheers,
Fran